dig in
dig in
片語
片語摘要
口語常用片語,表示「開動、開始吃」
多用於招呼大家用餐:Dig in!
不可分離的片語動詞,後面不可直接接受詞
要接食物名詞時用 dig into + 名詞
形式與用法
dig in
常用於餐桌情境,語氣親切口語,常見於命令句或邀請大家開始吃。不可直接接受詞;若要指明食物,改用 dig into + 名詞,或直接用 Dig in!。
合併形式範例:
顯示全部 (4)
Dinner's ready—dig in!
晚餐好了—開動吧!
其他形式:
dig into (something)
帶受詞的用法,表示「開始吃某樣東西」,語氣依然口語、熱情。與 dig in 相比,多了明確的食物對象;同樣不可分離。
常見錯誤
Dig in the cake!
Dig into the cake! / Dig in!
dig in 不能直接接受詞;要接名詞請用 dig into + 名詞,或不接受詞直接說 Dig in!。
Everyone, please dig in the lunch boxes.
Everyone, please dig in. / Everyone, please dig into your lunch boxes.
dig in 為不及物片語動詞,後面不可直接接名詞;若要指明對象,改用 dig into + 名詞。
Guests will dig in at 7 p.m. (用於正式邀請函)
Dinner will be served at 7 p.m.
dig in 為口語用法,不適合正式文字(如邀請函、公告)。正式場合應用較中性的表達。
同義詞與反義詞
同義
start eating
(開始吃)
中性描述,不帶口語招呼語氣;多用於敘述而非喊話。
同義
help yourself
(請自取、自己來)
鼓勵自行取用,未必指「現在開始吃」,常見於自助式場合。
同義
tuck in
(開動、大口吃(英式口語))
英式口語,語氣與 dig in 類似;亦可用 tuck into + 名詞。
同義
tuck into (something)
(大口吃某物(英式口語))
可直接接受詞;地域色彩偏英式。
同義
chow down
(大快朵頤(美式口語))
更俚語、輕鬆的美式說法。
反義
hold off on eating
(先不要吃)
表示延後開始吃,語氣與 dig in(立刻開始)相反。
想知道你的英文程度?
免費測一次,就知道你的英文在哪裡。讓 AI 幫你聰明學習。
石虎科技有限公司
統一編號 60501931 | 客服信箱:info@test-learn.com