knock ... down
knock ... down
片語
片語摘要
英語片語動詞 knock ... down:表示把人撞倒/打倒在地
可分離;代名詞必須置中:knock him/her/them down
常見於運動、意外事故、校園情境的實用用法
易混淆:knock out(擊昏)與 knock over(打翻/撞倒物品)
形式與用法
knock ... down
用於把人或生物撞倒、打倒在地,常見於運動犯規、意外碰撞或打鬥情境。注意與 knock out(擊昏)不同;knock over 多用於把物品打翻。
合併形式範例:
顯示全部 (3)
The boxer knocked down his opponent in the second round.
拳擊手在第二回合把對手擊倒。
分離形式範例:
顯示全部 (3)
Watch out! You might knock him down when you sprint through the hallway.
小心!你衝過走廊時可能會把他撞倒。
常見錯誤
He knocked down him during the game.
He knocked him down during the game.
knock down 為可分離片語動詞,受詞若是代名詞(him/her/them),必須放在動詞與小品詞之間,不能放在後面。
The boxer knocked down his opponent and won by KO.
The boxer knocked out his opponent and won by KO.
knock down 是擊倒(倒地),knock out 是擊昏/被判 KO。若要表達「KO 獲勝」,須用 knock out。
I knocked down the cup by accident.
I knocked over the cup by accident.
描述把物品打翻/撞倒常用 knock over;knock down 較常用於把人或高大的物體擊倒。
同義詞與反義詞
同義
knock over
(把…打翻/撞倒(物品))
多用於杯子、瓶子等物品被打翻;與「把人擊倒」的語感不同。
同義
bring down
(使倒下/擊落)
可指把人或物使其倒下,也可指「推翻(政權)」;語感較正式或書面。
同義
push over
(推倒)
強調「用力推」導致倒下,未必是撞擊。
同義
floor
(把…打倒在地)
口語與書面皆可,常指一擊之下使對方倒地。
同義
knock out
(擊昏;擊倒出局)
表示使對方失去意識或無法繼續,比 knock down 程度更重。
反義
stand up
(站起來)
動作上與「擊倒」相反。
反義
stay on one's feet
(站穩不倒)
強調保持站立、沒有被擊倒。
想知道你的英文程度?
免費測一次,就知道你的英文在哪裡。讓 AI 幫你聰明學習。
石虎科技有限公司
統一編號 60501931 | 客服信箱:info@test-learn.com