of course
of course
片語
片語摘要
of course 用法解析:表示「當然、無庸置疑」,語氣與場合說明
位置靈活:句首、句中、句尾與單獨作答皆可,附中英例句
常見錯誤:避免說成「Of course can.」與語氣過度自信
同義詞/反義詞:sure, certainly, definitely, of course not 等差異比較
形式與用法
of course
用來表示「當然、理所當然」,可放在句首(後接逗號)、句中(常以逗號分隔)或句尾,也可單獨作為回答。注意語氣:在某些情境下可能聽起來有點自以為理所當然,若只是一般同意或允許,用 sure/yes 會更自然。
範例:
顯示全部 (5)
Of course, you can borrow my notes before the test.
當然,你考前可以借我的筆記。
其他形式:
of course not
表示強烈的否定「當然不」。可單獨回答或放句首/句中,語氣清楚但不失禮。
範例:
顯示全部 (3)
A: Did you cheat on the exam? B: Of course not!
甲:你考試作弊了嗎? 乙:當然沒有!
but of course
帶有強調、禮貌或半開玩笑的語氣,較戲劇化;在正式寫作較少見,多用於對話。
範例:
顯示全部 (3)
A: Could you help me with math? B: But of course.
甲:你可以幫我數學嗎? 乙:那當然。
常見錯誤
Of course can.
Of course you can.
英文句子需要主詞與動詞。「Of course can」缺少主詞,應加上主詞成為完整句子,如「Of course you can.」。
A: Are you free tomorrow? B: Of course.
A: Are you free tomorrow? B: Sure. / Yes, I am.
「of course」帶有「理所當然」語氣,面對一般是非題且對方不一定覺得「理所當然」時,容易給人自以為理所當然或略顯無禮的感覺。用 sure/yes 較自然。
I will, of course help you.
I will, of course, help you. / I will of course help you.
把 of course 當插入語時,前後需成對逗號隔開;或直接不加逗號作副詞使用。只在前面加逗號容易不對稱。
同義詞與反義詞
同義
sure
(當然/好啊)
較口語、友善,用於同意或允許更自然;語氣比 of course 少了「理所當然」的感覺。
同義
certainly
(當然、確實)
語氣較正式、禮貌,適合書信或較正式場合;比 of course 更中性。
同義
definitely
(絕對、肯定)
強調程度更高,表明高度確定或強烈同意。
同義
naturally
(自然而然地;當然)
較書面或文雅,用於表達「按理說就是如此」。
同義
by all means
(當然可以;儘管)
多用於允許或同意別人做某事,比 of course 更帶有「請便」之意,較正式禮貌。
反義
of course not
(當然不)
用於否定對方的猜測或陳述,是否定版的 of course。
反義
no way
(絕不;不可能)
口語且語氣強烈,比 of course not 更直接與強硬。
反義
certainly not
(絕對不)
正式且明確的否定,語氣比 of course not 更嚴正。
想知道你的英文程度?
免費測一次,就知道你的英文在哪裡。讓 AI 幫你聰明學習。
石虎科技有限公司
統一編號 60501931 | 客服信箱:info@test-learn.com