out of order
out of order
片語
片語摘要
常見於公告與標示,表示設備「故障、無法運作」
通常與 be 動詞連用:The elevator is out of order
公用設施用 out of order;整個服務停駛多用 out of service
校園與生活高頻:電梯、販賣機、影印機等情境常見
形式與用法
out of order
用來形容機器、設備或公用設施「故障、無法運作」。最常見作表語,放在 be 動詞後面(is/are/was/were),也可接 stay/remain 等連綴動詞。若指整個系統或服務暫停(不一定壞掉),更自然用 out of service。另有「(言行)不當、失禮」之義(偏英式),本條以「故障」義為主。
範例:
顯示全部 (4)
The vending machine is out of order, so we can't buy drinks.
這台販賣機故障了,所以我們買不到飲料。
常見錯誤
The MRT is out of order today.
The MRT is out of service today.
out of order 多指單一機器或設備故障;大眾運輸或整個系統暫停運行應用 out of service,且不一定代表壞掉,可能是在維修或保養。
The restroom is broken.
The restroom is out of order. / The restroom is closed for maintenance.
broken 多用於具體物品損壞;廁所、電梯、影印機等公用設施通常用 out of order(故障)或 closed(暫停使用)。
an out of order machine
The machine is out of order.
out of order 通常作表語(放在 be 動詞後)。若硬要前置需寫成 out-of-order,但語感仍較不自然;考試與實際用法以表語為主。
My phone is out of order.
My phone isn't working. / My phone is broken.
私人物品(如手機、耳機)更常用 isn't working 或 broken;out of order 多見於公告或標示,指公用設備。
同義詞與反義詞
同義
not working
(無法運作)
通用且口語的說法,語氣中性,適用各種設備。
同義
be broken
(壞掉)
強調損壞、破裂;多用於具體物品。對公用設施與服務較少用。
同義
out of service
(停止服務/暫停使用)
強調暫停運行,不一定是故障;常見於電梯、交通運輸。
同義
down
(當機)
多用於電腦系統、伺服器或網站。
反義
working
(正常運作的)
口語對應,表示設備可正常使用。
反義
operational
(可正常運作的)
較正式/技術用語,常見於公告或報告。
反義
in service
(正常服務中)
與 out of service 相對,表示正在提供服務。
想知道你的英文程度?
免費測一次,就知道你的英文在哪裡。讓 AI 幫你聰明學習。
石虎科技有限公司
統一編號 60501931 | 客服信箱:info@test-learn.com