take a bite
take a bite
片語
片語摘要
掌握 take a bite 的正確用法與常見搭配 of/out of
適用於固體食物,飲料改用 take a sip
常見錯誤一次搞懂:不可說 eat a bite
收錄實用變體:have a bite、take a bite of/out of、grab a bite
形式與用法
take a bite
表示「咬一口」。常見結構為 take a bite (of + 名詞);若要強調「咬掉一塊/大口」,用 take a bite out of + 名詞。僅用於固體食物;飲料用 take a sip。可依情境變化時態(take/takes/took/was taking 等)。
範例:
顯示全部 (4)
Can I take a bite?
我可以咬一口嗎?
其他形式:
take a bite of + 名詞
最常見的搭配,表示「咬某物一口」。後面接被咬的食物。
範例:
顯示全部 (2)
I took a bite of the sandwich and it was still warm.
我咬了三明治一口,還是溫的。
take a bite out of + 名詞
表示「咬掉一塊/大口咬」,也可比喻「大幅減少(金錢、時間等)」。
範例:
顯示全部 (2)
The dog took a bite out of my burger.
那隻狗咬掉了我漢堡的一塊。
have a bite
口語用法,和 take a bite 意義相近,常用於邀請或輕鬆語境;可接 of + 名詞。
範例:
顯示全部 (2)
Do you want to have a bite?
你要不要吃一口?
grab a bite
表示「隨便吃點東西/趕快吃個便餐」,重點在快速用餐,不是字面上的「咬一口」。
範例:
顯示全部 (2)
Let’s grab a bite before the club meeting.
在社團會議前我們先隨便吃點東西吧。
常見錯誤
eat a bite of the cake.
take a bite of the cake.
英語不說「eat a bite」。要用 take/have a bite(of + 名詞)。eat 表示一般「吃」的動作或吃完整份,不搭配 a bite。
take a bite the apple.
take a bite of the apple.
提到被咬的東西時需要介系詞 of,不能直接接名詞。
take a bite of milk tea.
take a sip of milk tea.
bite 用於固體食物;飲料應使用 sip(啜、抿)而非 bite。
take a bite from the apple.
take a bite out of the apple.
要表達「咬掉一塊」時,慣用 out of,而非 from。from 雖可理解但不自然。
take bite
take a bite
bite 為可數名詞,單數前需加冠詞 a。
同義詞與反義詞
同義
have a bite
(吃一口)
口語、語氣較隨意,和 take a bite 意義幾乎相同。
同義
take a nibble
(輕咬一小口)
nibble 語氣較輕、量更小,帶有試探或小口品嚐的感覺。
同義
bite into
(咬下去)
動詞片語,強調「開始咬下」的動作,不需搭配 take。
反義
spit out
(吐出)
動作相反:不是「咬一口吃進去」,而是把口中的食物吐出來。
反義
leave something untouched
(不動某物、不吃)
語義相反:完全不吃或不碰,與「咬一口」形成對比。
想知道你的英文程度?
免費測一次,就知道你的英文在哪裡。讓 AI 幫你聰明學習。
石虎科技有限公司
統一編號 60501931 | 客服信箱:info@test-learn.com