take it easy
take it easy
片語
片語摘要
口語常用:用來叫人放輕鬆、別緊張,也可作為道別用語
情境多元:考前安撫、受傷後勸別操、週末放鬆、聊天結尾
固定片語:不可改為 take it easily
常見陷阱:別漏掉 it;別和 take your time(慢慢來)混淆
形式與用法
take it easy
口語固定用法,表示「放輕鬆、別緊張/別勉強自己」。常用於給建議或安撫情緒;也可作為輕鬆的道別語(類似「保重」)。語氣偏非正式;正式場合可改用 relax, have a rest 等。
範例:
顯示全部 (5)
You worked so hard this week. Take it easy this weekend.
你這週很辛苦,週末放輕鬆吧。
其他形式:
take it easy on + 人/事物
表示「對……手下留情/少用一點/不要太苛刻」。介系詞必用 on。
範例:
顯示全部 (3)
Take it easy on the snacks; dinner is almost ready.
點心少吃一點,晚餐快好了。
take it easy with + 事物
較少見但可用,表示「使用時放輕點/小心對待」。語意接近 on,但多指對某物的使用方式或力道。
範例:
顯示全部 (3)
Take it easy with the salt; the soup is already salty.
鹽巴放少一點,這湯已經很鹹了。
常見錯誤
Take easy.
Take it easy.
此片語為固定搭配,必須有受詞 it,表示「把事情看得輕鬆」。少了 it 會不通順。
Take it easily.
Take it easy.
easy 在這裡是固定片語的一部分,不可改為副詞 easily。使用 easily 會變成一般副詞用法,語意和口氣都不自然。
Take it easy = 慢慢來(任何情況)。
Take your time = 慢慢來;Take it easy = 放輕鬆/別太勉強。
take your time 強調不必著急、給對方足夠時間;take it easy 著重放鬆或別太用力。兩者語意不同,不能互換。
在正式公文或正式演講中使用:Take it easy.
正式語境可改用:Please try to relax. / Please get some rest.
take it easy 偏口語且非正式;正式場合應改用較中性、正式的表達。
同義詞與反義詞
同義
relax
(放鬆)
語氣中性、較正式或一般;take it easy 更口語、輕鬆。
同義
chill
(冷靜/放鬆(很口語))
更口語、更年輕化;在正式場合不建議使用。
同義
calm down
(冷靜下來)
多用於對方情緒激動時;take it easy 範圍更廣,也可指別太勉強。
同義
take a rest
(休息一下)
強調身體休息的動作;take it easy 除了休息,也包含心情放鬆或別過度用力。
同義
take a breather
(喘口氣、短暫休息)
時間短、暫停一下的感覺;take it easy 可指一段時間都放鬆。
同義
take your time
(慢慢來)
強調不必著急;與 take it easy(放鬆/別太勉強)語意不同,僅在某些情境下語氣相近。
同義
go easy on
(對…手下留情/少用點)
結構不同的片語,功能與「take it easy on」相近,但語感常更直接。
反義
stress out
(讓自己壓力很大/緊繃)
與放輕鬆相反,表示處於或造成高度壓力的狀態。
反義
overwork
(過度勞累、過度用功)
強調工作或用力過度,與「別勉強自己」相反。
反義
hurry up
(快一點)
催促對方加快速度,與放輕鬆、慢下來的語氣相反。
想知道你的英文程度?
免費測一次,就知道你的英文在哪裡。讓 AI 幫你聰明學習。
石虎科技有限公司
統一編號 60501931 | 客服信箱:info@test-learn.com