to go
to go
片語
片語摘要
to go:美式餐飲常用,表示「外帶」
放在餐點名詞後:N + to go(a coffee to go)
可單獨回答:To go, please.
名詞前作形容詞需加連字號:to-go cup
形式與用法
to go
在餐飲點餐時表示「外帶」。最常見結構為名詞 + to go(如 a coffee to go)。也可單獨成句:To go, please. 若要放在名詞前作形容詞,需寫成 to-go(加連字號),如 a to-go cup。多見於美式英語。
範例:
顯示全部 (6)
I'd like a milk tea to go, please.
我想要一杯奶茶外帶,謝謝。
其他形式:
to-go
作為形容詞放在名詞前,必須加連字號(to-go),多見於美式英語。例如:to-go cup, to-go box, to-go order。
範例:
顯示全部 (3)
Can I have a to-go cup for my drink?
我的飲料可以給我一個外帶杯嗎?
To go, please.
固定用法,可單獨成句表達「外帶,謝謝」。常用在回應店員或補充說明點餐方式。
範例:
顯示全部 (3)
A latte. To go, please.
一杯拿鐵。外帶,謝謝。
for here or to go
店員常用的固定問句,美式餐廳與咖啡店常聽到;回答可用 For here. / To go.
範例:
顯示全部 (3)
For here or to go?
內用還是外帶?
常見錯誤
I want to go coffee.
I want a coffee to go.
語序錯誤。「to go」通常放在名詞後(N + to go)。若要放在名詞前,需改成連字號形式 to-go(a to-go coffee)。
I want to go.
To go, please. / I'd like this to go.
I want to go 表示「我要離開」,不是「我要外帶」。點餐時應用固定用法表達外帶需求。
Is this to here or to go?
Is this for here or to go?
「內用」要用介系詞片語 for here,不說 to here。固定問句是 for here or to go。
Can I to go?
Can I get this to go?
「to go」不是動詞不定詞片語,不能直接接在情態動詞後;應搭配動詞 get/order/make 等使用。
同義詞與反義詞
同義
takeout (AmE)
(外帶、外帶餐點)
美式用語,多作名詞或形容詞(e.g., a takeout order),不如「to go」常用在名詞後面。
同義
takeaway (BrE)
(外帶、外賣)
英式用語,可作名詞或形容詞;在英式地區比「to go」更常見。
同義
to take away (BrE)
(外帶)
英式說法,功能類似「to go」,常見於 a coffee to take away;在英式英語環境較自然。
同義
carry-out (AmE, regional)
(外帶、外帶餐點)
美式地區性用語,多作名詞或形容詞(carry-out food),使用率低於「to go」。
反義
for here
(內用)
與「to go(外帶)」相對的選項,常見於服務生詢問:For here or to go?
反義
dine in
(內用)
動詞片語,表示在店內用餐;語氣較正式或書面,對應外帶的 to go。
想知道你的英文程度?
免費測一次,就知道你的英文在哪裡。讓 AI 幫你聰明學習。
石虎科技有限公司
統一編號 60501931 | 客服信箱:info@test-learn.com